moi eˋ 客語中「女兒」
-
一段聲音素描
紀錄台灣苗栗地區三代客家女性的成長記憶
描繪出一幅跨越世代的愛情地圖


篇章一 序 Prologue
故事的起點,是一場關於「客家女兒」的生命詰問。
如同仍孕育在母腹中的女嬰,
正對未來的生命角色展開無盡想像。
她輕聲向未來的自己發出靈魂的提問:「你係麼人?」

篇章二 祥泰1983 Café 1983
時間回到 1983 年。
那個年代,年輕人將夢想、生活與渴望,都寫進了音樂裡。
在苗栗的一間西餐廳裡,Hotel California、〈天天想你〉等熟悉的旋律,見證了一段愛情的萌芽,也成了我父母故事的起點。
四十多年過去,西餐廳已消失在城市的記憶裡,
但那些歌曲與故事,仍在你我心中緩緩流轉。

篇章三 妹家 Moi Ga (Grandma's house)
我聽說,媽媽小時候的家
就在苗栗觀音廟後方那片小山坡上
第一次陪著媽媽回到她成長的地方,
聽著那些熟悉的故事,望著從未親眼見過的風景。沿著她走過的路,回憶她的人生,也在那些記憶裡,慢慢完整了我的。

篇章四-香妹 Grandma "Hiong Moi"
香妹(Hiong Moi)是我的阿婆,這個世界上最疼愛我的人之一。
小時候,她經常教我唱歌,
《羊咩咩》、《月光華華》這些童謠,都是她一句一句唱,我一句一句學的。
她也講過許多故事,卻很少提起自己的故事。
媽媽說,阿婆是童養媳。
年幼時便被送到別人家生活、工作,長大是要給這戶人家做媳婦的。
直到我開始創作這部作品,才發現外婆的故事,和我從小聽說的並不完全一樣。
〈18姑娘〉唱著少女的青春與美麗。我想像著那個年紀的阿婆,在無法選擇自己命運的年代裡,愛情對她來說,究竟是什麼模樣?

篇章五- 台北2023 Taipei 2023
獨自在台北的深夜,
我想,如果阿婆還在,我會對她說些什麼?
我會告訴她:
「我有好好吃飯,不要擔心。」
「現在很晚了,快去睡覺喔。」
就像以前,她叮嚀我的一樣。

篇章六-客家妹仔 Hakka daughters
從媒妁之言的年代,到自由戀愛的今天,
客家妹仔在各自的人生裡愛著、選擇著、勇敢著。
每一個世代的女性,都在努力成為自己的主人。
這些故事屬於我的阿婆、我的母親,是家族的記憶,也是時代的縮影。
當歌聲響起,故事就會繼續。
而我們,都是故事裡的人。
【製作名單】Credits
〈「妹仔」音樂愛情故事〉Music and Storytelling: Love Stories of Hakka “Moi-e”
文本、音樂設計、人聲、低音管|郭䕒棋 Text, Music Design, Voice & Bassoon|Rita Kuo
吉他、編曲、錄/混音|張家瑀 Guitar, Arrangement, Recording & Mixing|Chia-Yu Chang
原創音樂|Original Music
〈羊咩咩〉詞|客家童謠,曲|郭䕒棋
"Little Lamb" Lyrics: Traditional Hakka Nursery Rhyme Music|Rita Kuo
〈給阿婆的歌〉詞、曲|郭䕒棋
"A Song for Grandma" Lyrics & Music|Rita Kuo



